HEP FIVEが嫌いだ。

〈理由其の壱〉建物全体を覆う赤が目にうるさい。

〈理由其の弐〉エスカレーターの順路が変にひねってあって不便。

〈理由其の参〉店員と客の区別がつかない。

〈理由其の四〉店員から客、果ては店や商品に至るまで、ありとあらゆるものがイキってて不快。

〈理由其の五〉カールスモーキー石井が勝手に拵えて勝手にぶら下げた赤い鯨が目障り。

〈理由其の六〉観覧車が回っている。

〈理由其の七〉ただそこにいるだけで味わわされるハミゴ感が不当。

〈理由其の八〉「ヘップ」という言葉の音感がナメている。

〈理由其の九〉ヴァージンレコードが潰れたので特に用がない。

〈理由其の十〉HEP FIVEで買い物ができるほど金を持っていない。


2件のコメント

    1. 『其の参』は私の実体験に基づいております。だって昔、アクセサリーショップで「これナンボですか?」って、客のおねえちゃんに訊いてしもたことあるから。店員に店員のオーラがないところへもってきて、客が皆、キラキラ着飾ってるからややこしいったらないよ。だいたい、アクセサリーショップの店員が客より地味てどないやねん。お前らが買え!と。
      ちなみに、私のツボは『其の六』です。ただ観覧車が回ってるだけやから。この笑い、わっかるかなあ(笑)

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。